游戏内容
异域镇魂曲增强版汉化补丁资源说明
异域镇魂曲:增强版 由TROW汉化补丁V1.07组成“哪个括号老爷汉化组?”制作。本补丁包括游戏本体的完整翻译,移植自英特卫的传统翻译,翻译和完成加强版本中的数百篇新文本,校对和修改加强版本中修改的2000多篇文本,并在一定程度上修复和补充原始翻译中的漏译。
异域镇魂曲增强版汉化补丁使用说明
请将汉化包中的所有文件复制到游戏安装目录,并覆盖原文件。
(请在覆盖前备份原始文件。)
文件复制后,请运行“替换韩文”,然后在选项设置中使用语言(language)选为“zh-CN”。
如果需要更改语言,可以直接在语言选项中调整。
本补丁仅适用于《异域镇魂曲:强化版》3.03。如果版本不一致,请升级到最新版本,等待补丁更新。
1.07更新:
支持Mac版
纠正物品交换错误,现在只有选项交换问题。
修正少量漏译错译
对原文进行部分修正“恶魔”、“魔鬼”混淆问题
修改部分译名混乱。
异域镇魂曲增强版汉化补丁阵营
分九类:
Lawful Good 守序善良:
这类人追求法律、秩序、助人、行善。
Neutral Good 中立善良:
这些人认为保持平衡至关重要,但他们仍然愿意做好事。
Chaotic Good 无序善良:
这些人讨厌制度和约束,但更讨厌侵犯他人。
Lawful Neutral 守序中立:
无论是什么手段,这类人都以秩序为主要目标。
True Neutral 绝对中立:
这种人绝对希望保持平衡。这也是你在新游戏开始时的阵营。
Chaotic Neutral 无序中立:
这种人讨厌约束,但他们不会为恶。
Lawful Evil 守序邪恶:
这些人喜欢秩序,认为这可以给自己更多的好处。
Neutral Evil 中立邪恶:
这类人不在乎制度规范,认为侵犯他人利益可以使自己受益。
Chaotic Evil 无序邪恶:
这种人讨厌任何约束,一言不合就能起杀人的念头。
Planescape: 在torment中,阵营不再由你选择,而是由你的言行决定。一开始,无名氏是一个绝对中立的阵营,但随着故事的发展,你在这个幻想世界中对他人的态度和生活方式将影响你的阵营。随着游戏的深入,你会越来越惊讶地发现你对无名氏生活的态度与现实中的你如此相似。
一般来说,成为一个有序的阵营意味着你可以庄严地发誓并保持它,你很少撒谎,你讨厌没有政府主义者,你从来没有背叛或背叛过别人。
而成为一个善良的阵营,说明你乐于助人,惩奸除恶,从未错杀好人。你有同情心,但你从来没有对恶人手软过。
Planescape: 在torment的旅程中,我特别照顾好守序善良的阵营。主要体现在一些非常有价值的物品只能由守序善良的人使用,以及在某些特定时刻奖励守序善良的人的属性。
